Сэй Сёнагон (966-1017)
Сёнагон жила в знаменитую эпоху Хэйан (794-1192) – «Мира и спокойствия». Так называли новую столицу, нынешнее Киото. Аристократия предпочла заниматься высоким искусством. В Хэйан стекались книги и мастера, двор благоговел перед талантами. Все отличалось особой роскошью, начиная от убранства и кончая храмовыми праздниками.
Сёнагон и не думала, что положит начало новому жанру, однако так и произошло. Дзуйхицу – вслед за кистью – от него веет свободой, естественностью, это чистая спонтанность, импровизация.
Записки у изголовья
перевод В. Марковой
73. Для тайных свиданий лето всего благоприятней
Для тайных свиданий лето всего благоприятней. Быстро пролетает короткая ночь. Еще ни на мгновение не забылись сном, а уже светает. Повсюду с вечера все открыто настежь, можно поглядеть вдаль, дыша прохладой.
На рассвете любовники еще находят что сказать друг другу. Они беседуют между собой, но вдруг где-то прямо над ними с громким карканьем взлетела ворона. Сердце замерло, так и кажется, что их увидели.
127. То, от чего становится неловко
Попросишь слугу доложить о твоем приезде, а к тебе из глубины дома выходит кто-то другой, вообразив, что пришли именно к нему. И совсем конфузно, если у тебя в руках подарок.
Скажешь в разговоре дурное на чей-то счет, а ребенок возьми и повтори твои слова прямо в лицо тому самому человеку!
Кто-то, всхлипывая, рассказывает грустную историю.
«В самом деле, как это печально», – думаешь ты, но, как назло, не можешь выжать из себя ни одной слезинки.
Тебе совестно, и ты пытаешься строить плачевную мину, притворяешься безмерно огорченной, но нет! Не получается. А ведь в другой раз услышишь радостную весть – и вдруг побегут непрошенные слезы.
154. То, что на слух звучит обычно, но выглядит внушительно, если написать китайскими знаками
Земляника. «Трава-роса». Чертов лотос. Паук. Каштан.
Ученый старшего звания. Ученых младшего звания, успешно сдавший экзамены. Почетный управитель собственного двора императрицы.
Горный персик.
Гречишник, к примеру, пишется двумя иероглифами – «тигр» и «палка». А ведь у тигра такая морда, что мог бы, кажется, обойтись и без палки...
168. Колодцы
Колодец Хориканэ – «Трудно копать».
Таманои – «Яшмовый колодец».
Хасирии – «Бегущая вода». Как замечательно, что колодец этот находится на «Заставе встреч».
Яманои – «Горный колодец». Хотела бы я знать, почему с давних пор его поминают в стихах. «Мелкий тот колодец», – говорят о мелком чувстве!
Про колодец Асука поют: «Вода свежа и холодна...» Чудесная похвала!
Колодец Тинуки – «Тысячекратно пробитый».
Колодец Сёсё – «Младший военачальник», Сакураи – «Колодец вишневых цветов», Кисакимати – «Селение императрицы».
171. Мне нравится, если дом, где женщина живет в одиночестве...
Мне нравится, если дом, где женщина живет в одиночестве, имеет ветхий, заброшенный вид. Пусть обвалится ограда. Пусть водяные травы заглушат пруд, сад зарастет полынью, а сквозь песок на дорожках пробьются зеленые стебли...
Сколько в этом печали и сколько красоты!
Мне претит дом, где одинокая женщина с видом опытной хозяйки хлопочет о том, чтобы все починить и подправить, где ограда крепка и ворота на запоре.
200. Леса
Леса Уэки, Ивата, Когараси – «Вихрь, обнажающий деревья», Утатанэ – «Дремота», Ивасэ, Оараки...
Леса Тарэсо – «Кто он?», Курубэки – «Мотовило».
Роща Ёкотатэ – «Вдоль и поперек». Это странное имя невольно останавливает внимание. Но ведь то, что растет там, и рощей, кажется, не назовешь. Зачем так прозвали одинокое дерево?
|